Τρίτη 4 Ιανουαρίου 2011

Απο τα αρχαία στα νέα ελληνικά

Ψάχνοντας σα λαγωνικό για ενδιαφέροντα αρθρα που επισημαίνουν αλλά και αναδεικνύουν την τεράστια σημασία των αρχαίων, που οσονούπω θα γίνουν επιλεγόμενα στο Λύκειο, άκουσον, άκουσον.... .....
βρήκα αυτό το αρκετά ενδιαφέρον υλικό που μας δίνει έναν αέρα αισιοδοξίας αλλά και ένα βαθυστόχαστο ερώτημα: πόσο ακόμη θα  ρίχνουμε στα Τάρταρα τον πολιτισμό μας;
Ας διαβάσουμε λοιπον τι κάνουν τα ξένα ιδρύματα:

Τα αρχαία ελληνικά αποτελούν αναμφισβήτητα φορέα πολιτισμικών στοιχείων με έντονη βαρύτητα στον χώρο των κλασικών σπουδών, γεγονός που δικαιολογεί την διδασκαλία τους σε πολλά Πανεπιστήμια και σχολεία ανά τον κόσμο.
Το Σχολείο Ελληνικών «Μέγας Αλέξανδρος», τμήμα του Ελληνοβρετανικού Κολλεγίου, δέχεται κάθε χρόνο πολλούς μαθητές, αποφοίτους κλασικών λυκείων διάφορων ευρωπαϊκών χωρών. Συνεργάζεται, επίσης, με πολλά κλασικά σχολεία σε όλη την Ευρώπη, είτε απ’ ευθείας, είτε μέσω δραστηριοτήτων του Οργανισμού για τη Διάδοση της Ελληνικής Γλώσσας (ΟΔΕΓ) και της EUROCLASSICA, βοηθώντας αυτούς που ήδη γνωρίζουν αρχαία ελληνικά να διδαχτούν τα νέα.
Βάσει αυτών των στοιχείων, στόχος μας ήταν η δημιουργία ενός εκπαιδευτικού υλικού, που να βοηθάει σε αυτό το πέρασμα, από τα αρχαία στα νέα ελληνικά. Σε συνεργασία, λοιπόν, με Πανεπιστήμια και Εκπαιδευτικούς Οργανισμούς στην Αυστρία, την Ιταλία, την Ισπανία, την Βουλγαρία και το Βέλγιο, και με μερική χρηματοδότηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αναλάβαμε την ανάπτυξη του εκπαιδευτικού βοηθήματος «Διαδρομές από τα αρχαία στα νέα ελληνικά».
Απευθύνεται σε μαθητές κλασικών γυμνασίων-λυκείων, αλλά και σε μεμονωμένους ενδιαφερόμενους, στο εξωτερικό και στην Ελλάδα που επιθυμούν να μάθουν νέα ελληνικά, έχοντας ήδη βασικές γνώσεις αρχαίων. Βασίζεται στην διδασκαλία γραμματικής και λεξιλογίου της νεοελληνικής, μέσα από την ήδη γνωστή γραμματική και το ήδη γνωστό λεξιλόγιο των αρχαίων. Σε 24 διδακτικές ενότητες δίνονται παράλληλα κείμενα και λεξιλόγιο από τα αρχαία στα νέα και το αντίστροφο, συγκριτική παρουσίαση της γραμματικής θεωρίας και πολλές ασκήσεις για πρακτική εξάσκηση και εμπέδωση των φαινομένων.
Το εκπαιδευτικό αυτό υλικό αποτέλεσε μέρος του Ευρωπαϊκού Προγράμματος Σωκράτης (229746-CP-1-GR-LINGUA-L2) και αναπτύχθηκε από μια ομάδα Εκπαιδευτικών Οργανισμών (LICEO CLASSICO STATALE “G. MAZZINI” – Ιταλία, CATHOLIC UNIVERSITY OF LEUVEN - Βέλγιο, INSTITUTO de E. SECUNDARIA “CARLOS III” - Ισπανία, BG HARTBERG - Αυστρία, NATIONAL HIGHSCHOOL FOR ANCIENT LANGUAGES AND CULTURES “ST. CONSTANTINE CYRIL THE PHILOSOPHER” - Βουλγαρία, ΕΛΕΑ ΕΠΕ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ – Ελλάδα) υπό τον συντονισμό της ΕΛΛΗΝΟΒΡΕΤΑΝΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ και ιδιαίτερα του ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ «ΜΕΓΑΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ».
Κυκλοφορεί σε έντυπη μορφή (βιβλίο) και εκπαιδευτικό λογισμικό (multimedia cd), καθώς και στο διαδίκτυο (internet).
Μπορείτε να δείτε ένα μέρος του υλικού, πατώντας εδώ.

http://www.elea.gr/diadromes/gr_index.html

1 σχόλιο:

Ἅ λ ς είπε...

χμ.. εμεις αναμεσα σε ολα τα αλλα κακα εχουμε και αυτο: διδασκουμε τη νεα ελληνικη μονο στο δημοτικο και επειτα διδασκουμε μονο την αρχαια. Ξεχναμε δηλαδη την νεα. Και υστερα στο πανεπιστημιο θεωρειται δεδομενη η γνωση της νεας κι ομως...
το θεμα ειναι οτι δεν υπαρχει παραλληλη εκπαιδευση των δυο...

αυτααα! χαιρομαι να βλεπω νεα ενδιαφεροντα μπλογκς...!